Marqués de Tamarón || Santiago de Mora Figueroa Marqués de Tamarón: ¿Subvenciones a los incendiarios?

jueves, 4 de abril de 2013

¿Subvenciones a los incendiarios?

Tenerife, Julio 2012
Fotografía EFE
Nada bueno da que pensar la noticia de que la nueva Ley de Montes permitirá la recalificación urbana de los montes incendiados. El proyecto está todavía en borrador y además menudean las informaciones contradictorias, pero quiero adelantar el asunto sin perjuicio de exponerlo con más detenimiento tan pronto como sea posible. Desde luego agradeceré a los lectores que aporten informaciones (fidedignas, por favor) sobre este inquietante asunto.

Adelanto la información que dio el diario El País el 25 de Marzo:
http://sociedad.elpais.com/sociedad/2013/03/25/actualidad/1364244845_764252.html

Enlaces relacionados:
Nuevas informaciones sobre los incendios criminales
Sigue la impunidad de los canallas

5 comentarios:

  1. Credo quia absurdum.
    Acabarán alimentando las llamas con el remedio que pretende extinguirlas. Es preocupante. Don Santiago, a mi modo de ver, el fuego que realmente nos consume es el de la sinrazón y el oprobio. La falta de Bien. El Mal operando.
    EL incendio nos quema, pero es el averno que nos alcanza por desconocer el Valor de las cosas a las que ponemos precio. No cesarán las pérdidas: serán árboles, serán bosques, será Dignidad y serán dignidades.
    Seguiremos entre ascuas, por metáfora.
    ¡Qué pena!

    Suyo, a su servicio y con lealtad,

    David f.

    ResponderEliminar
  2. Incentivos a los incendiarios en España: dentro de poco aquí ya no saldrá gratis prender fuego al monte; será un opíparo negocio para el incendiario.

    ResponderEliminar
  3. Incentivos también a los cleptócratas.

    ResponderEliminar
  4. Y asimismo a los pulcrófobos, por seguir con la decente –y prudente- oscuridad de una lengua erudita, como casi aconsejaba Gibbon.

    ResponderEliminar
  5. Pues vayamos derechos al epitafio.
    VENALIS POPULUS, VENALIS CURIA PATRUM
    A pueblo venal, senado venal, conviene traducir, para no ser menos sinceros que Petronio.

    ResponderEliminar

Comentar