Baudelaire en 1844 por Émile Deroy
Baudelaire en 1855 por Nadar
La galería de pensadores, poetas, artistas o farsantes liberales reaccionarios o reaccionarios liberales hubiera debido presidirla Don José Ortega y Gasset. Hypocrite lecteur, mon semblable, mon frère, que diría Charles Baudelaire. Pero he citado tanto a Ortega en esta bitácora¹ que sería abuso traerlo de nuevo a la batalla como guerrero arquetípico de la Reacción Liberal.
Así es que, sacrificándome como siempre por mis lectores, he preferido volver a un ejemplo tan seguro como inusitado de liberal reaccionario. O tal vez reaccionario liberal. Charles Baudelaire tan sólo es recordado hoy por sus escandalosos poemas, bien titulados Les Fleurs du Mal.
Como ejemplo, tan anarcoliberal como reaccionario, ahí va su homenaje al Maligno:
Gloire et louange à toi, Satan, dans les hauteurs
Du Ciel, où tu régnas, et dans les profondeurs
de l’Enfer, où, vaincu, tu rêves en silence!
Fais que mon âme un jour, sous l’Arbre de Science,
Près de toi se repose, à l’heure où sur ton front
Il n'y a de grand parmi les hommes que le poète, le prêtre et le soldat, l'homme qui chante, l'homme qui bénit, l'homme qui sacrifie et se sacrifie.Le reste est fait pour le fouet.
Mon cœur mis à nu, 1864
Les nations n'ont
de grands hommes que malgré elles. Donc, le grand homme est vainqueur de toute
sa nation.
Mon cœur mis à nu, 1864
Avis aux
non-communistes :Tout est commun, même Dieu.
Mon cœur mis à nu, 1864
Ce qu'il y a d'enivrant dans le mauvais goût, c'est le plaisir aristocratique de déplaire.
Fusées, 1867
Parmi
l'énumération nombreuse des droits de l'homme que la sagesse du XIXe siècle
recommence si souvent et si complaisamment, deux assez importants ont été
oubliés, qui sont le droit de se contredire et le droit de s'en aller.
Préface aux Histoires extraordinaires de Edgar Allan Poe, 1856
La plus belle des ruses du diable est de vous persuader qu'il n'existe pas.
Le joueur généreux, en Le Spleen de Paris,1862
Sin embargo, alguien tan ferviente cristiano como T. S. Eliot, y no fue el único, vio el fondo religioso en Baudelaire, coexistiendo con sus boutades:
His Christianity is rudimentary or embryonic; at best, he has the excesses of a Tertullian (and even Tertullian is not considered wholly orthodox and well balanced). His business was not to practise Christianity, but —what was much more important for his time— to assert its necessity.
T. S. Eliot, Baudelaire, en Selected Essays, página 422
Post Scriptum: Perdone el lector que adelante estas citas sin su traducción al español. No he encontrado ninguna versión satisfactoria en nuestra lengua, pero espero poder en breve elaborar una modesta traducción.
¹ Enlaces relacionados:
Don José Ortega y Gasset, novelista frustrado. Citas Proscritas VI
Don José Ortega y Gasset y el sufragio universal Citas proscritas. I
Democracia, régimen, república
Habrá menos liberalismo y más democracia
No siento vergüenza, a estas alturas, por preguntar lo que no sé o pedir ayuda si la necesito para afinar mi saber. Ruego, con la venia, me aclare quien lo sepa qué se entiende por liberalismo (hoy) por conservadurismo(hoy) y por supuesto qué es un reaccionario, en nuestros días también. Las definiciones del diccionario las conozco, claro, pero no estoy seguro de qué es que hoy. ¿Uso un diccionario quizá demasiado reaccioanario? ¿Soy acaso poco liberal con los conceptos? ¿Mi desprecio por conservar lo que no sirve y es defecto probado empaña la tradición de hacer lo contrario? No resuelvo el brete. Tampoco sé muy bien qué es ser de derechas, ni de izquierdas, aunque sé muy bien lo que no soy. Confesada mi ignorancia, y con la dignidad de la humildad vuelvo a la entrada con tanta sutileza propuesta, y queriendo entender la intención de don Santiago quien, nunca da una puntada sin hilo, me atrevería a preguntarle si Martín Lutero entraría en esta aporía , y también si Rousseau. Sabiendo que nuestro amigo y anfitrión profesa un excelente gusto por lo elegante y breve, ¿Podríamos llamarlos a todos farsantes y quedarnos semánticamente tranquilos? o quizá esa palabra que usa don Santiago para los incendiarios rebeldes sería más adecuada?
ResponderEliminarA su servicio .
Los adjetivos (p. ej. “reaccionario”, “liberal”) son en este texto y contexto adjetivos y por tanto combinables. Los substantivos son substantivos y por tanto no son combinables.
EliminarPor ejemplo: “rojizo azulado” sí, pero “rojo azul” no.
Del resto de las sensatas observaciones de Don David José Flores permítaseme que me ocupe más adelante, tras publicar otras entradas sobre diversos reaccionarios liberales y liberales reaccionarios.
De lo contrario estaría revelando la idiosincrasia de los escritores variopintos de esa tribu.
Gracias don Santiago por su atención. Le esperamos y le seguimos con entusiasmo.
Eliminar