Marqués de Tamarón || Santiago de Mora Figueroa Marqués de Tamarón: junio 2019

martes, 18 de junio de 2019

¿Papiamento o glosolalia?

   Este artículo puede resultar provocativo. Algunos - sobre todo franceses - se quejarán de la Pérfida Albión. Otros, incluídos muchos españoles y más de un inglés, dirán que son sueños crepusculares del imperialismo británico. Todos ellos se equivocan, tanto como se equivocan los británicos, estadounidenses, australianos, neozelandeses y canadienses de robusto optimismo anglosajón. Más bien acertarían en su análisis los cientos de millones de ciudadanos de la India que piden que el inglés sea declarado lengua vehicular preeminente para el uso político y comercial en su país. 

   En fin, creo que desde hace muchos años he intentado explicar las ventajas e inconvenientes de poseer una lengua propia que también sea lingua franca, en la práctica un bien mostrenco.  «Qué ironía si la respuesta a Babel fuese el papiamento y no Pentecostés», dijo hace mucho George Steiner. Al pie de esta entrada pueden ustedes encontrar enlaces con dos ensayos míos sobre este asunto. 

   Y entretanto quédense con este artículo hondo, pragmático y con un punto de ironía casi socrática. Por eso lo dejo en inglés. Por eso y por pereza.

   Perdónenme ustedes.

   Y para verlo mejor pinchen sobre él. 

The Economist, June 15th 2019



Enlaces Relacionados:

El español ¿lengua internacional o lingua franca? (1992)