El barco de los argonautas por Lorenzo Costa (1460-1535). © Wikimedia Commons |
Si de algo se habla hoy es de Argo, y no sólo entre aquellos andaluces para quienes cualquier algo sea argo. Me refiero a la película de tantos óscares anoche. Me pregunto, no obstante, si en español debería llamarse Argo o Argos. En la enciclopedia Espasa tan sólo aparece Argo como "islote del Nilo". En cambio Argos aparece con todas las principales acepciones conocidas: el nombre del barco de Jasón con el que consiguió el vellocino de oro, el nombre del constructor del barco, el nombre del gigante o monstruo de muchos ojos que Mercurio mató y Juno convirtió en pavo real, el perro de Ulises -"fiel pero desdichado"- y la ciudad más antigua de Grecia.
Por el contrario, en la Wikipedia en español se reserva Argo para el barco y todas las demás acepciones son asignadas a Argos. En la Wikipedia en inglés Argo se reserva al barco y Argos se deja para el perro de Ulises, el constructor del barco y la ciudad, mientras el gigante de muchos ojos es Argus.
Suelo mirar con recelo cualquier novedad, así es que tentado estoy de atribuir la extensión en español de la forma Argo a la pareja extensión de la cursilería extranjerizante entre los hablantes de español. Pero me gustaría equivocarme, así es que ruego a mis lectores que me digan si este cambio ha sido súbito o ya en la época de la redacción de la enciclopedia Espasa (empezada hace más de un siglo) alguien usaba en español el nombre propio Argo, aplicado a algo más grande que el islote del Nilo.
Y soy consciente también de que a veces los títulos de las películas no se traducen, incluido el caso reciente de mi admirada película Prometheus, de Ridley Scott.
En fin, habrá que ver el Argo filmado para saber si sigue la historia que termina bien para los argonautas o la que termina mal para el gigante guardián del honor de Juno, ultrajado como de costumbre por Júpiter. Lo probable es lo primero, pero... ¿y si el nombre del guardián burlado fuese un guiño a los Guardianes de la Revolución? Lástima de esa ese final.